نام کتاب : تاريخ قرآن نویسنده : معرفت، محمد هادى جلد : 1 صفحه : 86
بود كه در
مصاحف ديگر وجود نداشت:
اولا،
ترتيب دقيق آيات و سور، طبق نزول آنها، مكى پيش از مدنى در اين مصحف رعايت شده بود
و كاملا مراحل و سير تاريخى نزول آيات در آن روشن بود و بدين وسيله سير تشريع و
احكام، مخصوصا مسئله ناسخ و منسوخ در قرآن فهميده مىشد.
ثانيا،
در اين مصحف قرائت آيات، طبق قرائت پيغمبر اكرم (ص) كه اصيلترين قرائت بود، ثبت
شده بود و هرگز براى اختلاف قرائت در آن راهى نبود و بدين ترتيب راه براى فهم
محتوى و به دست آوردن تفسير صحيح آيه هموار بود و اين امر اهميت بسزايى داشت؛ زيرا
چه بسا اختلاف قرائت موجب گمراهى مفسر مىشود كه در آن مصحف موجبات گمراهى وجود
نداشت.
ثالثا،
اين مصحف مشتمل بر تنزيل و تأويل بود؛ يعنى موارد نزول و مناسبتهايى را كه موجب
نزول آيات و سورهها بود، توضيح مىداد، البته در حاشيه مصحف. اين حواشى بهترين
وسيله براى فهم معانى قرآن و رفع بسيارى از مبهمات بود. و علاوه بر ذكر سبب نزول
در حواشى، تأويلاتى نيز وجود داشت. اين تأويلات برداشتهاى كلى و جامع از موارد خاص
آيات بود كه در فهم آيهها بسيار مؤثر بود. حضرت على (ع) خود مىفرمايد: «و لقد
جئتهم بالكتاب مشتملا على التنزيل و التأويل»[1]
و نيز مىفرمايد: آيهاى بر پيغمبر (ص) نازل نشد، مگر آنكه بر من خوانده و املا
فرمود و من آن را با خط خود نوشتم و نيز تفسير و تأويل، ناسخ و منسوخ و محكم و
متشابه هر آيه را به من آموخت و مرا دعا فرمود تا خداوند فهم و حفظ آن را به من
مرحمت فرمايد. از آن روز تا به حال هيچ آيهاى را فراموش نكرده و هيچ دانش و
شناختى را كه به من آموخته و نوشتهام، از دست ندادهام.[2]
بنابراين اگر پس از رحلت پيامبر (ص) از اين مصحف كه مشتمل بر دقايق و شرح و تفسير
و تبيين آيات بود استفاده مىشد، امروزه بيشترين مشكلات فهم قرآن مرتفع مىگرديد.[3]
سرانجام
مصحف على (ع)
سليم
بن قيس هلالى (متوفاى 90)، كه از اصحاب خاص امير المؤمنين بود، از سلمان