responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : تاريخ قرآن نویسنده : معرفت، محمد هادى    جلد : 1  صفحه : 204

رديف/ مترجم/ نوع ترجمه‌

1/ شاه ولى‌الله دهلوى/ فارسى قديم ولى دقيق و همگام‌

2/ اعتماد السلطنه/ همگام‌

3/ بصير الملك/ پايبند، زير نظر مهدى الهى قمشه‌اى‌

4/ مهدى الهى قمشه‌اى/ تفسيرى و رايج‌ترين و پرتيراژترين ترجمه معاصر كه در واقع همان ترجمه بصير الملك به اضافه نكات تفسيرى است.

5/ ابو القاسم پاينده/ صرفا رعايت ترجمه آيات شده است.

6/ محمد كاظم معزّى/ همگام‌

7/ محمود ياسرى/ تفسيرى‌

8/ عباس مصباح‌زاده/ ترجمه‌اى مأخوذ از ترجمه‌هاى عهد قاجار و تفسير ابو الفتوح‌

9/ على نقى فيض الاسلام/ تفسيرى و تقريبا تحقيقى‌

10/ رضا سراج/ تفسيرى و محققانه‌

11/ جمال الدين استرآبادى/ همگام با اضافه برخى توضيحات‌

12/ حسين عمادزاده/ تفسيرى‌

13/ حكمت آل آقا/ پايبند و برگرفته از ترجمه الهى قمشه‌اى و تفسير ابو الفتوح‌

14/ زين العابدين رهنما/ همراه با توضيح و تقريبا ترجمه‌اى دقيق‌

15/ اسد الله مصطفوى/ تفسيرى‌

16/ داريوش شاهين/ پايبند و دقيق‌

17/ عبد المحمد آيتى/ پايبند با قدرى توضيح‌

18/ جلال الدين فارسى/ پايبند

19/ محمد باقر بهبودى/ تفسيرگونه‌

20/ محمد خواجوى/ برگرفته شده از ترجمه‌هاى قديم‌

21/ ابو القاسم امامى/ ترجمه به سبك كهن‌

22/ احمد كاويانپور/ برگرفته شده از تفسير ابو الفتوح و كشف الحقائق‌

23/ جلال الدين مجتبوى/ پايبند با توضيح‌

24/ كاظم پورجوادى/ پايبند

25/ دار القرآن الكريم (جمعى از مترجمان)

26/ ناصر مكارم شيرازى/ برداشتى از تفسير نمونه‌

27/ بهاء الدين خرمشاهى/ با حواشى و تعليقات‌

28/ مهدى فولادوند/ پايبند و دقيق‌

ترجمه قرآن به زبانهاى غير فارسى‌

قرآن به دليل جايگاه رفيعى كه دارد، توجه ملتهاى ديگر را به خود جلب كرده است و

نام کتاب : تاريخ قرآن نویسنده : معرفت، محمد هادى    جلد : 1  صفحه : 204
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست