لقد صدرت الكتاب بترجمة قصيرة لحياة الرازي ثم أتبعت ذلك بموجز عن تاريخ
طب الأطفال تناولت فيه تاريخ طب الأطفال عبر العصور منذ نشأته و حتى عصر النهضة
الطبية الحديثة في الغرب.
ثم أعقبت ذلك بدراسة عن الرسالة مبينا الأهمية التاريخية و العلمية
لها. ثم ثبت نص الرسالة مع بعض الشروح و التعليقات في الحاشية. و أخيرا ألحقت
الكتاب بفهرس للمراجع و المصادر التي اعتمدتها و فهرسا أخيرا بمحتويات الكتاب.
و قبل أن أختتم هذه المقدمة القصيرة لا بد من الاعتراف بأن ترجمة
الاصطلاحات العلمية و أسماء العلاجات الى اللغة العربية من الصعوبات التي لاقيتها،
فقد كان لزاما عليّ أن أقارن مدلولاتها مع كتب أخرى في الموضوع نفسه لأنتقي معاني
الكلمات التي اعتاد الأطباء العرب في تلك الحقبة استعمالها، و أرجو أن أكون قد
وفقت في مسعاي، و إلا فحسبي أنني قمت برسم صورة قريبة لكتاب فقد أصله العربي لأملا
بذلك فراغا في المكتبة العربية و لتكون هذه الصورة بديلا للقارئ العربي، لحين
العثور على الأصل العربي إن شاء اللّه.
و أخيرا لايفوتني تقديم الشكر العميق لابنتي سمية على مثابرتها في
إخراج الكتاب و طبع مسوداته و تنضيده على جهاز الحسابة.
و اللّه من وراء القصد. و أخر دعوانا أن الحمد اللّه رب العالمين.