responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : شرح كتاب سيبويه نویسنده : السيرافي، ابو سعید    جلد : 1  صفحه : 234

فهنّ يعكفن به إذا حجا

عكف النّبيط يلعبون الفنزجا

و إنما هو:" البنجكان". قال أبو حاتم: البنجكان: الدّستبند.

و قال أيضا:

يوم خراج يخرج السّمرّجا

و أصله بالفارسية:" سامرّه"، يعني: يخرج في كل سنة ثلاث مرّات.

و قال آخر:

لو كنت بعض الشّاربين الطّوسا

أراد:" أذرنطوس" و هو دواء.

قال آخر و هو رؤبة:

بارك له في شرب أذرنطوس‌

فعرّب مّرة بالطّوس، و مرة بأذرنظوس.

و قال آخر:

في جسم شخت المنكبين قوش‌

أراد: كوجك، فغيّر.

و لهذا أشباه كثيرة لا أحصيها، و ليس في شي‌ء مما ذكرناه من تعريب العجمية، و التكلم بها في الشعر معربة، و لا في إبدال حرف جر من غيره، مما تقدّم ذكره، ضرورة و إنما ذكرناه ليعلم أنه مما يجوز في الكلام و الشعر، و لا ينسب قائله إلى دخول في ضرورة.

و مما لا يجوز إلا في الشعر جعل الكاف في موضع" مثل" اسما، و إدخال حروف الجر عليها، كإدخالها على مثل؛ مثل قولهم:" زيد ككعمرو"، يريدون به: كمثل عمرو، فجعلوا الكاف الثانية في موضع مثل، و جعلوا الكاف الأولى حرف جرّ دخل عليه. قال:


[1] البيتان في ديوانه 8، و اللسان (عكف).

[2] البيت في ديوانه 8، و اللسان (سمرج).

[3] البيت لرؤبة في ديوانه 70.

[4] البيت لرؤبة في ديوانه 79، و اللسان (قوش).

نام کتاب : شرح كتاب سيبويه نویسنده : السيرافي، ابو سعید    جلد : 1  صفحه : 234
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست