نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 7 صفحه : 138
[فرق بين پيامبر
6 و ديگر مردمان، مانند فرق بينا و نابينا است]
(قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمى وَ الْبَصِيرُ أَ فَلا تَتَفَكَّرُونَ) زيرا معناى
اين جمله به طورى كه از سياق آن استفاده مىشود، اين است كه: گر چه من در بشر بودن
و ناتوانى مثل شمايم، ليكن اين دليل نمىشود كه من شما را به پيروى خود دعوت نكنم،
براى اينكه خداى تعالى مرا با وحى خود به معارفى آشنا كرده و شما را نكرده. و در
نتيجه فرق من با شما مثل تفاوتى است كه بينا با نابينا دارد، همانطورى كه نابينا و
بينا در عين اينكه در انسانيت مشتركند، در عين حال اوضاع و احوال آن دو حكم مىكند
كه بايد نابينا پيروى بينا را بكند، همچنين جاهل بايد عالم را متابعت بكند.(وَ أَنْذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخافُونَ أَنْ يُحْشَرُوا إِلى رَبِّهِمْ ...) ضميرى كه
در به است به قرآن برمىگردد، خواهيد گفت جلوتر اسمى از قرآن به ميان
نيامده بود تا ضمير به آن برگردد؟ جواب اين است كه كلمه قرآن در تقدير است، و
جمله ما يوحى الى دلالت بر آن دارد.
و جمله(لَيْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهِ وَلِيٌّ وَ لا شَفِيعٌ) جملهاى است حاليه،
و عامل در آن يا كلمه يخافون است و يا يحشروا .
در اينجا
شايد بعضىها خيال كرده باشند كه مراد از يخافون ، يعلمون
است، و معناى آيه اين است كه: بترسان كسانى را كه مىدانند حشرى و قيامتى در كار
هست. ولى در سياق آيه دليلى بر آن نيست، بلكه مراد همان معناى متعارفى آن است،
خواهيد گفت اگر اينطور است، آيه چه معنايى خواهد داشت؟ مگر پيغمبر تنها كسانى را
بايد انذار كند كه از خدا مىترسند؟ انذار امرى است عمومى، كه بايد پيغمبر نسبت به
عموم مردم از عهده آن برآيد، جواب اين است كه درست است كه مساله انذار امرى است
عمومى به شهادت اينكه مىفرمايد:(وَ أُوحِيَ إِلَيَّ هذَا
الْقُرْآنُ لِأُنْذِرَكُمْ بِهِ وَ مَنْ بَلَغَ)[1] الا اينكه
ترس از قيامت در دل كسانى كه از آن مىترسند كمك مؤثرى است براى قبول دعوت پيغمبر،
زيرا همين ترس از عذاب دعوت وى را به فهمشان نزديك مىكند، از اين رو امر به انذار
را اختصاص به همينها داد، تا هم دعوت را تاكيد و تشديد كند و هم پيغمبر اكرم را
تحريك نمايد كه در باره دعوت آنان مسامحه روا ندارد، و آنان را با كسانى كه از
قيامت باك ندارند، به يك چشم ننگرد، بلكه اينطور اشخاص را در امر دعوت به عنايت
بيشترى اختصاص دهد، زيرا موقف اينان به حق
[1] و اين قرآن به سوى من وحى شده تا با آن شما و هر كسى را كه
قرآن به گوشش بخورد انذار كنم. سوره انعام آيه 19
نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 7 صفحه : 138