نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 18 صفحه : 549
6، به
وسيله وحى به شما وعده مىدهد كه روز جزايى هست و به زودى در آن روز به سزاى
اعمالتان مىرسيد، اگر اعمالتان خير است، به جزاى خيرش و اگر شر است به سزاى شرش
مىرسيد) صادق است، و روز جزاء آمدنى است.
[معناى
آيه:(وَ السَّماءِ ذاتِ الْحُبُكِ) و مقصود
از اينكه كفار در(قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ) هستند]
(وَ السَّماءِ ذاتِ الْحُبُكِ) كلمه حبك به معناى حسن
و زينت است، و به معناى خلقت عادلانه نيز هست، و وقتى به حبيكه
يا حباك جمع بسته مىشود معنايش طريقه يا طرايق است، يعنى آن خطها و
راههايى كه در هنگام وزش باد به روى آب پيدا مىشود.
و
معناى آيه بنا بر معناى اول چنين مىشود: به آسمان داراى حسن و زينت سوگند
مىخورم. در اين صورت اين آيه به آيه(إِنَّا زَيَّنَّا
السَّماءَ الدُّنْيا بِزِينَةٍ الْكَواكِبِ)[1]
شباهت خواهد داشت. و بنا بر معناى دوم چنين مىشود: به آسمان كه خلقتى معتدل دارد
سوگند. و در اين صورت به آيه(وَ السَّماءَ بَنَيْناها
بِأَيْدٍ)[2]
شباهت دارد. و بنا بر معناى سوم چنين مىشود: به آسمانى كه داراى خطوط است سوگند.
در اين صورت به آيه(وَ لَقَدْ خَلَقْنا فَوْقَكُمْ سَبْعَ
طَرائِقَ)[3]
نظر دارد.
و
بعيد نيست كه ظهورش در معناى سوم بيشتر باشد، براى اينكه آن وقت سوگند با جوابش
مناسبتر خواهد بود، چون جواب قسم عبارت است از اختلاف مردم و تشتت آنان در
طريقههايى كه دارند. هم چنان كه ظهور قسمهاى سهگانه قبل، يعنى ذاريات و حاملات
و جاريات، در معناى جرى و سير با جوابش كه جمله انما توعدون ... است،
در معناى جرى مشترك است، چون جواب قسم نيز متضمن معناى رجوع و سير به سوى خدا
مىباشد.
(إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ)
قول مختلف سخن متناقضى را گويند كه ابعاضش با يكديگر نسازد، و يكديگر را تكذيب
كنند. و از آنجايى كه زمينه كلام اثبات صدق قرآن و يا دعوت و يا صدق گفتار آن جناب
در وعدههايى است كه از مساله بعث و جزاء مىدهد، ناگزير مراد از قول مختلف- البته
اين كه مىگوييم قطعى نيست ليكن از احتمالات ديگر به ذهن نزديكتر است- سخنان
مختلفى است كه كفار به منظور انكار آنچه قرآن اثبات مىكند مىزدند، اينك فهرستى
از سخنان ايشان: