نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 18 صفحه : 515
روزى كه بهشت
را به نزديك متقين مىآورند به فاصلهاى كه دور نباشد (31).
اين
است آنچه وعدهاش را به شما و به هر توبه كارى كه احكام او را حفظ مىكند داده
(32).
به
هر كسى كه به غيب از خداى رحمان بترسد و با قلبى بيايد كه همواره به سوى خدا
مراجعه مىكرده (33).
او
را به سلامت داخل بهشت كنيد امروز روز جاودانه است (34).
و
ايشان نه تنها هر چه بخواهند در اختيار دارند بلكه چيزهايى در اختيارشان خواهد بود
كه از حيطه خواستشان بيرون است (35).
و
چه بسيار از امتها كه قبل از اينان هلاك كرديم با اينكه از اينان نيرومندتر بودند
و به داعى فرار از نيستى در بلاد ديگر رخنه مىكردند (36).
به
درستى كه در اين معنا تذكرى است براى هر كس كه فهم داشته و گوش فرا دهد و حاضر
باشد (37).
و
چگونه تذكر نباشد با اينكه ما آسمانها و زمين و آنچه را بين آن دو است در شش روز
بيافريديم و دچار خستگى هم نشديم (38).
بيان
آيات
آيه
اولى از اين آيات تتمه حجتى است كه در آخر آيات قبلى بر علم و قدرت خداى تعالى
اقامه كرده بود. و آن حجت عبارت بود از خلقت آسمانها و زمين و آنچه در آن دو از
خلائق و تدابير است. آن تدبيرهايى كه كاملترين تدبيرها و تمامترين تدبيرها است.
همه اين مذكورات مربوط مىشد به خلقت نخستين و نشاه نخستين، آن گاه اين حجت را
تكميل كرد با اشاره به اين جهت كه: آيا مگر ما از آن خلقت نخستين خسته شديم؟ و از
آن نتيجه مىگيرد كه آن خدايى كه قادر بود عالم را بدون الگو و براى اولين بار خلق
كند، قادر است كه در نشاهاى ديگر با خلقتى جديدش بيافريند، و همان علمى كه در
خلقت نخستين داشت، در خلقت دوم نيز دارد، چون هر دو در خلقت مثل همه، وقتى برايش
يكى از اين دو خلقت ممكن باشد، دومى هم ممكن است، و براى خلقت دومش مانند اولش
نمونهاى نمىخواهد، جز اينكه بگويد باش و همين كافى است كه عالم بار
ديگر موجود شود،(إِنَّما أَمْرُهُ إِذا أَرادَ شَيْئاً أَنْ يَقُولَ لَهُ
كُنْ) آن گاه از بيان گذشته اعراض مىكند و مىفرمايد: با اينكه هر دو
خلقت مثل هم
نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 18 صفحه : 515