نام کتاب : تفسيراحسنالحديث نویسنده : قرشی، سید علی اکبر جلد : 1 صفحه : 368
[سوره البقرة (2): آیات 200 تا 203]
اشاره
فَإِذا قَضَیْتُمْ مَناسِکَکُمْ فَاذْکُرُوا اللَّهَ کَذِکْرِکُمْ
آباءَکُمْ أَوْ أَشَدَّ ذِکْراً فَمِنَ النَّاسِ مَنْ یَقُولُ رَبَّنا
آتِنا فِی الدُّنْیا وَ ما لَهُ فِی الْآخِرَةِ مِنْ خَلاقٍ (200) وَ
مِنْهُمْ مَنْ یَقُولُ رَبَّنا آتِنا فِی الدُّنْیا حَسَنَةً وَ فِی
الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنا عَذابَ النَّارِ (201) أُولئِکَ لَهُمْ
نَصِیبٌ مِمَّا کَسَبُوا وَ اللَّهُ سَرِیعُ الْحِسابِ (202) وَ اذْکُرُوا
اللَّهَ فِی أَیَّامٍ مَعْدُوداتٍ فَمَنْ تَعَجَّلَ فِی یَوْمَیْنِ فَلا
إِثْمَ عَلَیْهِ وَ مَنْ تَأَخَّرَ فَلا إِثْمَ عَلَیْهِ لِمَنِ اتَّقی وَ
اتَّقُوا اللَّهَ وَ اعْلَمُوا أَنَّکُمْ إِلَیْهِ تُحْشَرُونَ (203) 200-
وقتی که عبادتهای خود را تمام کردید خدا را یاد کنید همانطور که پدران خود
را یاد میکنید یا خوبتر از آن، از جمله مردم کسی است که میگوید:
پروردگارا به ما در دنیا (از دنیا) عطا کن. او را در آخرت نصیبی نیست. 201- و از جمله آنها کسی است که میگوید خدایا به ما در دنیا نعمت خوب و در آخرت نعمت خوب عطا فرما و ما را از عذاب آتش نگاهدار. 202- آنها از آنچه کردهاند نصیبی دارند و خدا در حساب کردن سریع است. 203-
خدا را در روزهایی چند یاد کنید هر که در دو روز (در کوچ از منی) تعجیل
کند گناهی بر او نیست و هر که تأخیر نماید گناهی بر او نیست در مورد آن کس
که پرهیز کرده است از خدا بترسید و بدانید که به سوی او جمع میشوید.
کلمهها
قضیتم: قضاء در اصل به معنی فیصله دادن به امر است به معنی اراده، حکم،
اعلام، تمام کردن و غیره به کار رود که هر یک نوعی فیصله دادن
نام کتاب : تفسيراحسنالحديث نویسنده : قرشی، سید علی اکبر جلد : 1 صفحه : 368