نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 1 صفحه : 267
بگو اي محمد به يهود آنچه كه از راه ايمان
مأموريت پيدا ميكنيد اگر عبارت از بقتل رساندن پيامبران خدا و تكذيب كتب آسمانى و
انكار مقررات و دستورات الهى باشد بسيار بد است، و منظور از ايمان آنان تصديق بآن
چيزى است كه خيال كردند نسبت بآن چيز از كتاب خدا تصديق نمودند زيرا كه گفتند: ما
ايمان ميآوريم بآنچه بر خود ما نازل شد.
(إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ ...)-
اگر شما ايمان داشته باشيد.
بتورات همانطورى كه خيال مىكنيد، و اين جمله دلالت دارد بر اينكه
كتاب آسمانى تورات هيچگاه دستورى بر خلاف خداوند نسبت بافعال و اعمال آنان ندارد و
مأموريت آنان (بكشتن انبياء و نظائر آن) از جانب خواهشهاى نفسانى و آراء فاسده
آنها است
بگو: اگر دار آخرت و بهشت از نزد خدا بشما اختصاص يافته و مردم
بهرهاى ندارند پس آرزوى مرگ كنيد اگر راستگويانيد.
شرح لغات
خالصة ...- صاف و بى آلايش.
فتمنّوا ...- آرزو كنيد.
تفسير:
خداوند باز در مقام محاجّه با يهود بر آمد بنحوى كه دانشمندان و
بزرگان آنان را رسوا كرد و آنان را به حكم عادلانه دعوت نمود و فرمود:
بگو اى محمّد بآنان اگر بهشت بشما اختصاص دارد و ساير مردم يا خصوص
محمّد و يارانش بهرهاى از آن ندارند همانطور كه ادّعا كرديد:(لَنْ يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إِلَّا مَنْ كانَ هُوداً أَوْ نَصارى)[1] و در گفتار خويش:(نَحْنُ أَبْناءُ اللَّهِ
وَ أَحِبَّاؤُهُ)[2] و اينكه
[1] سوره بقره آيه 105 داخل نميشود در بهشت مگر يهود و نصارى.
[2] سوره مائده آيه 21 ما فرزندان و دوستان خدا هستيم.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 1 صفحه : 267