نام کتاب : دانشنامه امام هادی علیه السلام نویسنده : جمعی از نویسندگان جلد : 1 صفحه : 445
دعای امام هادی در زیارت جامعه
نخعی گوید: به علی بن محمد - که بر آنان درود باد - عرضه داشتم: ای پسر
پیامبر خدا گفتاری بلیغ و کامل به من بیاموز که هر گاه خواستم یکی از شما
را زیارت کنم آن را بخوانم، فرمود: هنگامی که به در حرم رسیدی بایست و
شهادتین را بگو در حالی که غسل کرده باشی. هنگامی که داخل شده و قبر را
دیدی بایست و سی بار تکبیر بگو، آنگاه مقداری راه برو در حالی که سکینه و
وقار در تو نمایان باشد، و قدمهایت را کوتاه بردار، آنگاه ایستاده و سی بار
تکبیر بگو، آنگاه به قبر نزدیک شو و چهل بار تکبیر بگو، که رویهم صد مرتبه
تکبیر میشود. سپس بگو: سلام و رحمت و برکات الهی بر شما ای خاندان
پیامبر، و جایگاه رسالت، و محل رفت و آمد فرشتگان، و جایگاه فرود آمدن وحی،
و معدن رحمت، و خزینهداران دانش، و نهایت بردباری، و ریشههای بزرگواری، و
راهبران امتها، و سرپرستان نعمتها، و پایههای نیکان، و ستونهای خوبان،
و سیاستمداران بندگان، و اساسهای شهرها، و درهای ایمان، و امینان خدای
رحمان، و دودمان پیامبران و برگزیدهی رسولان، و خاندان انتخاب شدهی
پروردگار جهانیان. سلام و رحمت و برکات خدا بر پیشوایان هدایت، و
چراغهای تاریکی (شرک و کفر)، و پرچمهای تقوا و پرهیزکاری، و صاحبان عقل و
اندیشه، و دارندگان ذکاوت و تیزهوشی، و وارثان پیامبران، و نمونه برتر،
دعوت و خواندن نیکوتر، و حجتهای الهی بر اهل آخرت و دنیا. سلام و رحمت
و برکات الهی بر جایگاههای شناخت خدا، و محلهای فرود آمدن برکتهای
الهی، و معدنهای حکمت او، و نگاهبانهای اسرار او، و حاملان کتاب او، و
جانشینان پیامبر او، و فرزندان رسول او - که درود خدا بر او و خاندانش باد.
سلام و رحمت و برکات خدا بر خوانندگان به سوی خدا، و راهنمایان به سوی
کسب خشنودی او، و پابرجایان در اطاعت از امر او، و کامل شدگان در کسب محبت
او [1] ، و با اخلاصان در یکتاپرستی او، و آشکار کنندگان امر و نهی او، و
بندگان بزرگوار او که در گفتار بر او پیشی نگرفته و اعمالشان بر طبق اوامر
اوست. سلام و رحمت و برکات خدا بر پیشوایان دعوت کننده، و رهبران هدایتگر، و
سروران سرپرست [2] ، و مدافعان حمایت کننده، و خاندان صاحب امر، و
باقیماندهی (حجتهای) خدا و برگزیدگان او، و حزب او و جایگاه دانش او، و
حجت و راه او، و نور و برهان او. گواهی میدهم که معبودی جز خدا نیست،
یگانه بوده و شریکی ندارد، همانگونه که خداوند چنین گواهی در حق خود داد، و
فرشتگانش و اندیشمندان از خلقش به آن گواهی دادند، معبودی جز او نیست و
گرامی و حکیم است، و گواهی میدهم که محمد بندهی انتخاب شدهی او، و
پیامبر خشنود شده از او میباشد، او را همراه هدایت و دین حق فرستاد تا بر
تمامی ادیان پیروزش گرداند، و اگر چه مشرکان را ناخوش آید. و گواهی
میدهم که شما پیشوایان حرکت کننده در مسیر حق هدایت شده هستید، پاکان و
بزرگواران، نزدیکان و پرهیزکاران، راستگویان برگزیدگان. فرمانبرداران خدا،
قیام کنندگان به امر او، عمل کنندگان به اراده و مشیت او، رستگاران به
بزرگواری او هستید، شما را با دانشش برگزید، و برای عالم غیبیش به شما
خشنود شد، و برای اسرارش شما را انتخاب کرد، و شما را به قدرتش برگزید، و
به هدایتش عزیز گرداند، و به برهانش مخصوص نمود، و برای نورش برگزید، و به
روحش تأیید فرمود، و خرسند شد که شما جانشینان او در زمینش و حجتهایی بر
بندگانش و یاوران دینش نگاهبان اسرارش، و خزینهداران دانشش، و امانتداران
حکمتش، و بیانگران وحیش، و ارکان توحید و یکتاپرستیاش، و گواهان بر خلقش،
و پرچمهای بندگانش، و چراغهای روشن در شهرهایش، و راهبران بر راهش
باشید. خداوند شما را از لغزشها بازداشت، و از فتنهها ایمنی بخشید، و از
زشتی پاکیزه نمود، و پلیدی را از شما برد، و شما را پاک و پاکیزه گرداند.
از این رو شکوه الهی را بزرگ داشته، و منزلتش را برتر شمرده، و کرمش را
گرامی داشته، و یادش را استمرار داده، و عهد و پیمانش را استحکام بخشیده، و
وظیفهی فرمانبرداریش را محکم کرده، و در آشکار و نهان برای او خیرخواهی
نمودید، و با حکمت و پند نیکو به سوی راه او خواندید. و جانهایتان را
در کسب خشنودیش بذل نمودید، و بر آنچه در راه او به شما رسید بردبار بودید،
و نماز را برپا داشتید، و زکات دادید، و امر به معروف و نهی از منکر
کردید، و در راه خدا آن گونه که شایسته بود جهاد و کوشش نمودید، تا این که
دعوت او را آشکار ساخته، و واجباتش را بیان نموده، و حدود الهی را بر پا
ساخته، و احکام او را منتشر نموده، و سنتهایش را ترویج کردید، در این زمینه
از خداوند خشنود بودید، و تقدیرات را به او سپردید، و پیامبران گذشته را
تصدیق کردید. پس کسی که از شما روی گرداند از دین خارج شده، و آن که
ملازمت شما را انتخاب کند به شما ملحق میگردد، و آن که در ادای حق شما
کوتاهی کند هلاک میگردد، و حق با شما، و در شما، و از شما، و به سوی شما
بوده، و شما جایگاه و محل آن میباشید، و میراث نبوت نزد شما است، و بازگشت
مردم به سوی شما، و حسابرسی آنان به عهدهی شما، و آنچه بین حق و باطل را
روشن میسازد نزد شما است، و آیات الهی پیش شما، و تصمیمات قطعی او در شما
تحقق مییابد، و نور و برهان او نزد شما، و امر خدا به سوی شما فرستاده
میشود. هر که با شما دوستی کند خدا را دوست داشته، و هر که با شما
دشمنی ورزد با خدا دشمنی نموده، و هر که شما را دوست بدارد خدا را دوست
داشته، و هر که شما را خشمگین و ناراحت کند خدا را چنین کرده، و هر که به
شما چنگ زند به خدا چنگ زده است. شما راه عادلانهتر، و گواهان دنیای
فانی، و شفیعان خانهی بقا و جاودانگی هستید، و رحمت پیوسته و مستمر، و
نشانهی پنهان شده، و امانت نگهداری شدهاید، و درگاهی که مردم به آن مورد
امتحان قرار میگیرند. هر که نزد شما آمد نجات یافته، و هر که از شما
روی برتافت هلاک میگردد، به سوی خدا خوانده، و بر او ایمان آورده، و تسلیم
او هستید، و به امر او عمل نموده، و به راه او ارشاد کرده، و به گفتارش
حکم مینمائید.آنکه دوستی شما را برگزید سعادتمند شد، و هر که با شما دشمنی
نمود هلاک گردید، و هر که منکر شما شد زیانکار گردید، و هر که از شما دوری
گزید گمراه شد، و هرکه به شما چنگ زد رستگار شد، و هر که به شما پناهنده
شد ایمن یافت، و هر که شما را تصدیق کرد سالم ماند، و هر که دامن شما را
گرفت هدایت شد. و هر که پیروی شما را نمود جایگاهش بهشت است. و هر که با
شما مخالفت ورزید در جهنم قرار میگیرد، و هر که منکر شما شد کافر است، و
هر که با شما جنگید مشرک است، و هر که شما را رد کرد در پائینترین درجات
جهنم جای دارد. گواهی میدهم که این امور در گذشتهها برای شما رقم خورده، و
در آینده در مورد شما جریان خواهد داشت، و ارواح و نور و ذات شما یکی است،
همهی آنها پاک و پاکیزه است. خداوند شما را به صورت انواری خلق کرد، و
شما را گرداگرد عرشش قرار داد، تا این که به شما بر ما منت نهاد، و شما را
در مکانهایی قرار داده و اجازه فرمود که نامش در آن جایگاهها برده شود، و
درودهایمان را بر شما قرار داد، و نیز بر ما منت نهاد به آنچه از ولایتتان
ویژهی ما نمود، به جهت پاک نمودن خلقتمان، و پاکیزه نمودن و پیراسته
ساختن جانهایمان، و کفارهی گناهانمان، و ما در پیشگاه خدا تسلیم فضل شما
بوده، و به تصدیق شما شناخته شدهایم. و خداوند شما را به شریفترین محل
بزرگواران، و برترین جایگاه نزدیکان، و والاترین درجات پیامبران رسانید، در
جایی که در آینده کسی بدان مقام راه نبرده، و کسی را یارای برتری جوئی بر
آن مقام نبوده، و در گذشته نیز کسی بدان مقام نرسیده، و طمع کنندهای طمع
رسیدن به آن مقام را نخواهد کرد. تا این که باقی نماند فرشتهی مقربی، و
نه پیامبر فرستاده شدهای، و نه راستگو و نه گواه و شاهدی، و نه دانا و نه
جاهلی، و نه انسان پست و نه فاضلی، و نه مؤمن صالحی، و نه فخر کنندهی
پردهدری، و نه قدرتمند کینهتوزی، و نه شیطان رانده شدهای، و نه مخلوقی
دیگر که در این صحنه حاضر باشد، جز آن که خداوند به والایی امرتان، و بزرگی
مقامتان، و برتری منزلتتان، و کامل بودن نورتان، و شایسته بودن این مقامات
برای شما، و ثابت بودن آنها برای شما را به آنان شناسائی نمود، و شرافت
جایگاهتان و مقامتان نزد او، و گرامی بودنتان بر او، و اختصاص شما نزد او، و
نزدیکی منزلتتان به خدا را برای آنان تبیین کرد. پدر و مادر و خاندان و
اموال و خویشاوندانم فدای شما باد، خدا را گواه میگیرم و شما را نیز گواه
میگیرم، که من به شما و به آنچه شما بدان ایمان دارید مؤمن هستم، و به
دشمنتان و به آنچه بدان کفر ورزیدید کافر هستم، به منزلت شما آگاهی داشته، و
به گمراهی مخالفتان واقفم، دوستدار شما و دوستانتان، و متنفر از دشمنانتان
و دشمن آنان هستم. در حال صلحم با آنان که با شما این گونهاند، و در
حال جنگم با آنان که با شما در این حالتند، محقق میکنم مواردی را که شما
محقق نمودید، و باطل مینمایم آنچه شما باطل کردید، فرمانبردار شما هستم،
آگاه به حق شما، اقرار کننده به فضل شما، حمل کنندهی دانش شما، پوشیده شده
در پیمان شما، اعتراف کننده به شما، ایمان دارنده به بازگشت شما، تصدیق
کنندهی به رجعت شما، در انتظار تحقق امر شما، چشم به راه ایجاد دولت شما. گیرندهی
سخن شما، عمل کننده به امر شما، پناهنده به شما، زیارت کنندهی شما، ملازم
شما، پناه گیرنده به قبور شما، طالب شفاعت نزد خدا به شما، و نزدیکی
جوینده به خدا به وسیلهی شمایم، و پیشاپیش خواستههایم و نیازهایم و
ارادههایم شما را مقدم میدارم، در هر حال و کاری به سر و آشکارتان، و
شاهد و غائبتان، و اول و آخرتان ایمان دارم، و همهی این امور را به شما وا
میگذارم، و در آنها تسلیم امر شمایم. و قلبم تسلیم شماست، و عقیدهام
تابع عقیدهی شما، و یاریم برای شما آماده است، تا این که خداوند دینش را
به شما زنده کرده، و شما را در ایام رجعت بازگرداند، و برای تحقق عدالتش
پیروزتان نماید، و در زمینش جای دهد، پس با شما با شما، نه با غیر شما، به
شما ایمان آوردم، و آخرین فرد شما را همانند اولین فرد شما دوست دارم، و به
سوی خدا از دشمنانتان بیزاری میجویم، و نیز از معبودهای ساختگی و
زورمندان و شیاطین، و حزب آنان، که بر شما ستم نمودند، و حقتان را منکر
شده، و از تحت ولایت شما خارج گردیدند، و ارث شما را غصب کرده، و در مورد
شما به شک و تردید افتاده، و از شما منحرف شدهاند، و نیز بیزاری میجویم
از هر دوستی غیر از شما، و هر فرمانبرداری جز شما، و از پیشوایانی که به
سوی آتش میخوانند. پس خداوند همواره مرا بر زندگانی همراه با دوستی و
محبت و دین شما ثابت قدم بدارد، و برای اطاعت شما موفق نماید، و شفاعت شما
را روزیم گرداند، و مرا از بهترین دوستانتان قرار دهد، آنان که به آنچه به
سوی آن فراخواندید پیروی شما را نمودند، و مرا از کسانی قرار دهد که به
دنبال شما حرکت کرده، و راه شما را دنبال نموده، و به هدایت شما هدایت
یافته، و در زمرهی شما محشور گردیده، و در زمان رجعت شما بازگشته، و در
دولت شما فرمانروایی کرده، و در سرانجام کارتان در این دنیا شرافتمند گردم،
و در آن ایام اقتدار یافته، در آن روز چشمانم به دیدارتان روشن گردد. پدر
و مادرم و خاندان و مالم فدایتان باد، هر که اراده خدا نمود به شما آغاز
میکند، و هر که به یگانگی خدا اعتراف کرد از شما پذیرفته، و هر که قصد او
را نمود رو به سوی شما مینماید، سرپرستان من، کمالاتتان قابل شمارش من
نبوده، و ستایشم به کنه شما نمیرسد، و توصیفم ارزش شما را نمیرساند. و
شما نور نیکان، هدایتگر خوبان، و حجتهای خداوند هستید، به شما خداوند
آغاز کرده و به شما به پایان میرساند، و به شما باران را فرومیفرستد، و
به شما آسمان را از فرود آمدن بر زمین جز به اجازهاش نگاه میدارد، و به
شما غم و اندوه را زدوده، و ناراحتی را برطرف میسازد، و آنچه خداوند به
پیامبران خود نازل کرد و فرشتگان آنها را آوردند نزد شماست، و جبرئیل بر جد
شما نازل شد - و اگر زیارت برای امیرمؤمنان خوانده میشود بگو: و به
برادرت جبرئیل نازل شد -. خداوند به شما چیزهایی داده که به هیچ یک از
جهانیان نداده است، هر شریفی در برابر شرف شما خوار گردیده، و هر متکبری در
برابر اطاعت شما خاضع شده، و هر زورمندی به فضل شما اذعان داشته، و هر چیز
در برابر شما ذلیل و خوار گردیده، و زمین به نور شما منور شده است، و
رستگاران به ولایت شما رستگار شدهاند، به شما به سوی بهشت میتوان رفت، و
غضب الهی بر کسانی است که منکر ولایت شما باشند. پدر و مادر و جان و
خاندان و اموالم فدای شما باد، یاد شما در میان یاد کنندگان، و نامهایتان
در میان نامها، و بدنهایتان در میان بدنها، و روحهای شما در میان
روحها، و جانهایتان در میان جانها، و آثار شما در میان آثار، و قبور شما
در میان قبور است (اما هیچ ربطی بین آنها نیست) پس چه شیرین است
نامهایتان، و چه گرامی است جانهایتان، و چه بزرگ است منزلتتان، و برتر است
مقامتان، و توأم با وفاست عهد و پیمانتان، و درست است وعدهتان. کلامتان
نور، و دستورهایتان نمایانگر راه هدایت، و سفارش شما تقوی، و کردارتان خیر
و نیکی، و عادتتان احسان کردن، و سرشتتان کرم و بزرگواری، و رفتارتان بر
اساس حق و درستی و مدارا نمودن است، و سخن شما حکم و قطعی است، و عقائد شما
بر دانش و بردباری و دور اندیشی استوار است، اگر خیر یاد شود شما آغازگر و ریشهها و شاخههای آن، و جایگاه آن و پناهگاه و نهایت آن میباشید. پدر
و مادر و جانم فدایتان باد، چگونه زیبائی اوصافتان را توصیف کنم، و زیبائی
کمالاتتان را به شمارش درآورم، در حالی که به وسیلهی شما خدا ما را از
ذلت خارج کرد، و گردابهای مشکلات را از ما برطرف ساخت، و از پرتگاههای آتش
و جایگاههای هلاکت نجاتمان داد. پدر و مادر و جانم فدایتان باد، به
دوستی شما خداوند احکام و دینمان را به ما آموخت، و آنچه از دنیایمان که
فاسد شده را اصلاح کرد، و به دوستی شما دین کامل شد و نعمت بزرگ گردید، و
جدائیها به اتحاد مبدل شد، و به دوستی شما واجبات پذیرفته میشود، و برای
شماست دوستی واجب، و درجات بالا، و مقام ستوده شده، و جایگاه دانسته شده
نزد خداوند، و آبروی بسیار، و منزلت والا و شفاعتی مقبول. پروردگارا!
به آنچه نازل کردی ایمان آورده، و پیامبر را پیروی کردیم، پس ما را از
گواهان بشمار آور، پروردگارا قلبهایمان را بعد از این که هدایت نمودی منحرف
مکن، و از جانب خودت ما را مشمول رحمت قرار ده، به درستی که تو بخشندهای،
پاک و منزه است پروردگار ما، به درستی که وعدهی پروردگار ما انجام شدنی
است. ای ولی خدا، بین من و خداوند بزرگ گناهانی وجود دارد که جز با
رضایت و خشنودی شما آنها را نمیبخشد، پس به حق آنکه شما را به اسرارش امین
دانست، و امر خلقش را به شما واگذار کرد، و اطاعت شما را به اطاعت خودش
نزدیک ساخت، آنگاه که گناهان مرا ببخشید، و شفیعان من گردید، من فرمانبردار
شما هستم، هر که از شما اطاعت کند خدا را اطاعت کرده، و هر که نافرمانی
شما را نماید نافرمانی خدا را مرتکب شده است، و هر که شما را دوست بدارد
خدا را دوست داشته، و هر که شما را ناراحت کند خدا را ناراحت کرده است. خدایا!
اگر شفیعانی نزدیکتر به تو از محمد و خاندان خوب و نیکویش، آن پیشوایان
نیکان، مییافتم آنان را شفیع خود قرار میدادم، پس به حق آنان که بر خود
آن را واجب ساختهای از تو میخواهم که مرا در زمرهی آگاهان به ایشان و حق
آنان، و در میان کسانی که به شفاعت آنان مشمول رحمت شدهاند قرار دهی، به
درستی که تو مهربانترین مهربانانی، و درود و سلام بسیار خدا بر محمد و
خاندان پاکش باد، و خدا ما را کافی بوده و بهترین نگاهبانان است. و در روایتی اینگونه آمده است: سلام
و رحمت و برکات الهی بر شما خاندان پیامبر، و جایگاه رسالت، و محل رفت و
آمد فرشتگان، و جایگاه فرود آمدن وحی، و خزینهداران دانش، و نهایت
بردباری، و معدن رحمت، و جایگاه آرامش، و ریشههای بزرگواری، و راهبران
امتها، و سرپرستان نعمتها، و پایههای نیکان، و ستونهای خوبان، و
سیاستمداران بندگان، و اساسهای شهرها، و درهای ایمان، و امینان خدای
رحمان، و دودمان پیامبران و برگزیدهی رسولان، و خاندان پیامبر اسلام، و
دودمان فرستادهی پروردگار جهانیان. سلام و رحمت و برکات خدا بر شما
پیشوایان هدایت، و چراغهای تاریکی (شرک و کفر)، و پناهگاههای جهانیان، و
ستارگان فروزان دنیا، و پرچمهای تقوا و پرهیزکاری، و صاحبان عقل و اندیشه،
و دارندگان ذکاوت و تیزهوشی، و فرزندان پیامبران، و نمونه برتر، و دعوت و
خواندن نیکوتر، و وارثان پیامبران، و حجت خدا بر ساکنین زمین و آسمان و بر
اهل آخرت و دنیا. سلام و رحمت و برکات الهی بر جایگاههای شناخت خدا، و
راههای پرتو افکنی نور الهی، و محلهای فرود آمدن برکتهای الهی، و
معدنهای حکمت او، و خزینهداران علم و دانش او، و نگاهبانهای اسرار او، و
حاملان کتاب او، و وارثان و جانشینان و فرزندان رسول او - که درود خدا بر
او و خاندانش باد. سلام و رحمت و برکات خدا بر خوانندگان به سوی خدا، و
راهنمایان به سوی کسب خشنودی او، و رسانندگان از طرف او، و قیام کنندگان
به برپائی حق او، و سخنگویان از جانب او، و پابرجایان در اطاعت از امر او، و
با اخلاصان در یکتاپرستی او، و بیان کنندگان اوامر او، و ثابت قدمان در
کسب محبت او، و آشکار کنندگان امر و نهی او، و بندگان بزرگوار او که در
گفتار بر او پیشی نگرفته و اعمالشان بر طبق اوامر اوست. سلام و رحمت و
برکات خدا بر پیشوایان دعوت کننده، و راهنمایان هدایتگر، و سروران سرپرست، و
مدافعان حمایت کننده، و خاندان پیامبر و صاحبان امر، و باقیماندهی
(حجتهای) خدا و حزب او و برگزیدگان او، و جایگاه دانش او، و حجت و چشم
نافذ او، و راه و مسیر روشن او، و نور و برهان او. گواهی میدهم که معبودی
جز خدا نیست، یگانه بوده و شریکی ندارد، همانگونه که خداوند چنین گواهی در
حق خود داد، و فرشتگانش و اندیشمندان از خلقش به آن گواهی دادند، معبودی جز
او نیست و گرامی و حکیم است، و گواهی میدهم که محمد بندهی انتخاب شدهی
او، و فرستادهی مورد امید او، و پیامبر برگزیدهاش، و امینی که از او
خشنود است میباشد، او را همراه هدایت و دین حق فرستاد تا بر تمامی ادیان
پیروزش گرداند، و اگر چه مشرکان را ناخوش آید. پس امر پروردگارش را بیان
کرد، و آنچه حامل آن گردیده بود را رسانید، و امتش را نصیحت نمود، و در راه
پروردگارش جهاد و کوشش کرد، و با حکمت و پند نیکو به سوی او فراخواند، و
بر آنچه در راه خدا به او رسید صبر و بردباری نمود، و صادقانه بندگی خدا را
کرد تا آن که مرگش فرارسید، درود خدا بر او و بر خاندانش باد. و گواهی
میدهم که دین همانگونه است که تشریع کرد، و کتاب همانگونه است که خواند، و
حلال همانگونه است که حلال کرد، و حرام همان که حرام نمود، و حکم آنکه
قضاوت نمود، و حق آن که فرمود، و راه راست همان که بدان امر کرد، و آنان که
او را تکذیب کرده و با او مخالفت نمودند، و حق و فضلش را انکار نمودند، و
او را متهم ساختند، و بر جانشینش ظلم کردند، و عقد و عهدش را نادیده گرفته،
و پیمانش را شکستند، و بر حدود او تجاوز نمودند، و خلافتش را غصب کردند، و
امرش را رها ساختند، و ستم و دشمنی را بر خاندان پیامبر - که درود خدا بر
او و خاندانش باد - جاری نموده، و ایشان را به قتل رساندند و دوستی غیر
آنان را برگزیدند، اینان در پائینترین درجات جهنم عذاب الهی را میچشند،
از عذاب آن کاسته نمیشود، در عذاب غمگین و ملعون میباشند، سرهایشان
فروافتاده، و پشیمانی و خواری ابدی را همراه با خوارشدگان شرور مشاهده
میکنند، در حالی که با چهره در آتش افتادهاند. و آنان که به او ایمان
آورده و تصدیقش کردند، و یاریش نموده و بزرگش شمرده، و گرامیش داشتند، و
نوری که همراه او بود را پیروی کردند، آنان رستگارانند، در بهشتهای پر
نعمت، و رستگاری بزرگ و ثواب پایدار کریمانه، که مورد غبطه و خوشحالی، و
رستگاری بزرگ است. پس خدا او را از جانب ما بهترین پاداش عطا کند، و
بهترین پاداشی که به پیامبری از جانب امتش، و فرستاده شدهای از جانب آنان
که به سوی آنان فرستاده شده داده است، و او را به برترین بهرهی فضیلتها
مخصوص گرداند، و از درجات برتر به برترین جایگاههای بزرگواران او را
برساند، در اعلی علیین، در بهشتها و نهرها، در جایگاه صداقت نزد پادشاه
قدرتمند، و به او عطا کند تا خشنود شود، و بعد از خشنودی نیز به او عطا
کند، و جایگاهش را در نزدیکترین جایگاه پیامبران، و محل فرود آمدنش را
نزدیکترین محل به خود، و آبرویش را برترین آن، و مقامش را والاترین مقامها
نزد خود، و پیروانش را نیکوترین آنها، و بهرهاش را افزونترین بهرهی
مردم، و زیادترین سهمی قرار دهد که خداوند در میان مردم از خیرات تقسیم
کرده است، و خدایا پاداش او را از جانب تمام مؤمنان و پیشینیان و آنان که
بعدا میآیند برترین پاداش عطا کن. و گواهی میدهم که شما پیشوایان
حرکت کننده در مسیر حق هدایت شده هستید، پاکان و بزرگواران، نزدیکان،
راستگویان، برگزیدگان، فرمانبرداران خدا، قیام کنندگان به امر او، عمل
کنندگان به اراده و مشیت او، رستگاران به بزرگواری او هستید، شما را با
دانشش برگزید، و برای خود به وجود آورد، و برای عالم غیبیش به شما خشنود
شد، و برای اسرارش شما را انتخاب کرد، و شما را به قدرتش برگزید، و به
هدایتش عزیز گرداند، و به برهانش مخصوص نمود، و برای نورش برگزید، و به
روحش تأیید فرمود، و خرسند شد که شما جانشینان او در زمینش باشید. و
شما را حجتهایی بر بندگانش و یاوران دینش، و نگاهبانان حکمتش، و خزینه
داران دانشش، و امانت داران حکمتش، و بیانگران وحیش، و ارکان توحید و
یکتاپرستیاش، و گواهان بر خلقش، وسایلی به سوی او، و پرچمهایی برای
بندگانش، و چراغهای روشن در شهرهایش، و راهی به سوی بهشتش، و راهنمایان بر
راهش باشید. ای سرورانم! خداوند شما را از گناهان بازداشت، و از
عیبها مبری ساخت، و بر امور غیبی امین شمرد، و آفتها و بلاها را از شما
دور ساخت، و از بدیها شما را محافظت نمود، و از زشتی و گمراهی شما را پاک
گرداند، و از لغزشها و خطا شما را منزه ساخت، و پلیدی را از شما برد، و
شما را پاک و پاکیزه گرداند، و از فتنهها شما را ایمنی بخشید، و کار مردم
را به شما واگذار نمود، و وسائل را به شما نمایاند، و کتاب را به شما به
ارث گذارد، و کلیدهای گشایش را به شما عطا کرد، و آنچه خلق کرد را مسخر شما
گردانید. از این رو شکوه الهی را بزرگ داشته، و منزلتش را برتر شمرده،
و از عظمتش هیبت نمودید و کرمش را گرامی داشته، و یادش را استمرار داده، و
عهد و پیمان فرامینش را استحکام بخشیده، و وظیفهی فرمانبرداریش را محکم
کرده، و در آشکار و نهان برای او خیرخواهی نمودید، و با حکمت و پند نیکو به
سوی راه او خواندید. و جانهایتان را در کسب خشنودیش بذل نمودید، و بر
آنچه در راه او به شما رسید بردبار بودید، و امر او را بیان نمودید، و
کتابش را خواندید و از خشم الهی مردم را بر حذر داشتید، و روزهای خدا را به
یاد مردم آوردید، و به عهد الهی وفا نمودید، و نماز را بپا داشته، و زکات
را ادا کردید، و امر به معروف و نهی از منکر نمودید، و در راه خدا به
بهترین روش مجادله کردید، و آن گونه که شایسته بود جهاد و کوشش نمودید. تا
این که دعوت او را آشکار ساخته، و دشمنش را نابود ساخته، و دینش را آشکار
ساخته، و واجباتش را بیان نموده، و حدود الهی را بر پا ساخته، و احکام او
را تبیین نموده، و سنتهایش را تشریح کردید، در این زمینه از خداوند خشنود
بودید، و تقدیرات را به او سپردید، و پیامبران گذشته را تصدیق کردید. پس
کسی که از شما روی گرداند از دین خارج شده، و آن که ملازمت شما را انتخاب
کند به شما ملحق میگردد، و آن که در اداء حق شما کوتاهی کند هلاک میگردد،
و حق با شما، و در شما، و از شما، و به سوی شما بوده، و شما جایگاه و محل
آن میباشید، و میراث نبوت نزد شما است، و بازگشت مردم به سوی شما، و
حسابرسی آنان به عهدهی شما، و آنچه بین حق و باطل را روشن میسازد نزد شما
است، و آیات الهی پیش شما، و تصمیمات قطعی او در شما تحقق مییابد، و نور و
برهان او نزد شما، و امر خدا به سوی شما فرستاده میشود. هر که با شما
دوستی کند خدای را دوست داشته، و هر که با شما دشمنی ورزد با خدا دشمنی
نموده، و هر که شما را دوست بدارد خدای را دوست داشته، و هر که به شما چنگ
زند به خدا چنگ زده است. ای سرورانم! شما بهترین سرور نسبت به
بندگانشان هستید، شما راه بزرگتر، و راه عادلانهتر، و گواهان دنیای فانی، و
شفیعان خانهی بقاء و جاودانگی هستید، و رحمت پیوسته و مستمر، و نشانهی
پنهان شده، و امانت نگهداری شدهاید، و درگاهی که مردم به آن مورد امتحان
قرار میگیرند. هر که نزد شما آمد نجات یافته، و هر که از شما روی برتافت
هلاک میگردد، و هر که از پذیرش شما امتناع ورزید نابود گردید، به سوی خدا
خوانده، و به راه او راهنمایی کرده و بر او ایمان آورده، و تسلیم او هستید،
و به امر او عمل نموده، و به راه او ارشاد کرده، و طبق گفتارش حکم
مینمائید، و به سوی او خوانده، و تنها او را بزرگ میشمارید. سوگند به خدا
آنکه دوستی شما را برگزید سعادتمند شد، و هر که با شما دشمنی نمود هلاک
گردید، و هر که شما را نشناخت زیانکار گردید، و هر که از شما دوری گزید
گمراه شد، و هرکه به شما چنگ زد رستگار شد، و هر که به شما پناهنده شد ایمن
یافت، و هر که شما را تصدیق کرد سالم ماند، و هر که دامن شما را گرفت
هدایت شد. و هر که پیروی شما را نمود بهشت جایگاهش بوده، و هر که با شما
مخالفت ورزید در جهنم قرار میگیرد، و هر که منکر شما شد کافر است، و هر که
با شما جنگید مشرک است، و هر که شما را رد کرد در پائینترین درجات جهنم
جای دارد. گواهی میدهم که این امور در گذشتهها برای شما رقم خورده، و
در آینده در مورد شما جریان خواهد داشت، و انوار و اجساد و پرتو و سایه و
ارواح و ذات شما یکی است، برتر گردیده، و والا شده، و مبارک گردانده شده، و
همهی آنها پاک و پاکیزه است، همواره در پیشگاه خدا و در ملکوت او بوده، و
اوامرش را اجرا، و تنها از او هراس داشته، و تنها او را تسبیح و تنزیه
کرده، و گرداگرد عرشش و پیرامون آن قرار داشتید. تا اینکه به شما بر ما
منت نهاد، و شما را در مکانهایی قرار داد که خداوند اجازه ترفیع و خواندن
نام خود را در آن مکانها داد، و آن خدای بزرگ خود تطهیر و پاکیزه
نمودنشان را به عهده گرفت، و از هر بندهای که آنها را بزرگ شمارد خشنود
گردید، و از هر خانهای که مقدس شمرده میشود آن مکانها را بالاتر قرار
داد، و از هر مکانی که در آسمان پاک گردانید نیز آنها را والاتر قرار داد،
ارزشی با آن برابری نکند، و به آسمان جایگاهش دیدهای نرسد، و به کنه آن
اندیشهای راه نبرد، و دید قوی به زمینش نظر نیفکند، و بشر قادر به سکونت
در آن نیست، هر کس آرزو میکند که از آنان بشمار آید، و آنان آرزو
نمینمایند که در شمار دیگران قرار گیرند. به سوی شما بزرگواری و
شرافتها رسیده، و انوار و تصمیمات حتمی و مجد و عظمت مستقر شده، و بالاتر
از شما جز خدا نبوده، و نزدیکتر از شما به سوی او، و مخصوصتر در جوار او، و
گرامیتر نزد او کسی جز شما نمیباشد. شما ساکنین شهرها، و نور بندگان
هستید، در روز قیامت تکیه بر شما میباشد، و هرگاه حجتی از شما غائب شده
یا از دنیا رخت برمیبندد، خداوند به دنبال او جانشین و پیشوای دیگری و
نوری هدایتگر، و برهان روشن و نورانی را برای مردم آشکار میکند، دعوت
کنندهای بعد از دعوت کنندهای، و هدایتگری بعد از هدایتگری، و
خزینهداران، و نگاهبانان، دانش شما پایان نپذیرد، و مواد آن از شما قطع
نگردد، و آثار آن از شما سلب نشود، واسطهای متصل از خدا به سوی شما، و
رحمتی از او بر شما، ما را به سوی خدا راهنمائی کرده و ما را به او نزدیک
میگردانید، و نزد او مقرب میسازید. و درودهایمان و یاد نمودنمان را
بر شما قرار داد، و نیز بر ما منت نهاد به آنچه از ولایتتان که ویژهی ما
نمود و فضلتان که به ما شناسانید، به جهت پاک نمودن خلقتمان، و پاکیزه
نمودن و پیراسته ساختن جانهایمان، و کفارهی گناهانمان، در حالی که در
پیشگاه خدا به شما ایمان داشته و بدان نامیده شده بودیم، و به فضلتان
اعتراف داشته، و ناممان در میان تصدیق کنندگانتان مذکور، و به فرمانبری از
شما مشهور بودیم. و خداوند شما را به شریفترین محل بزرگواران، و
والاترین محل شرافتمندان، و برترین جایگاه نزدیکان، و والاترین درجات
پیامبران رسانید، در جایی که در آینده کسی بدان مقام راه نبرده، و کسی را
یارای برتری جوئی بر آن مقام نبوده، و در گذشته نیز کسی بدان مقام نرسیده، و
طمع کنندهای طمع رسیدن به آن مقام را نخواهد کرد. تا این که باقی
نماند فرشتهی مقربی، و نه پیامبر فرستاده شدهای، و نه راستگو و نه گواه و
شاهدی، و نه دانا و نه جاهلی، و نه انسان پست، و نه دانائی، و نه مؤمن
صالحی، و نه فخر کنندهی پردهدری، و نه قدرتمند کینه توزی، و نه شیطان
رانده شدهای، و نه مخلوقی دیگر که در این صحنه حاضر باشد، جز آن که خداوند
به والایی امرتان، و بزرگی مقامتان، و برتری منزلتتان، و کامل بودن
نورتان، و راستی گفتارتان، و ثابت بودن مقامتان، و شرافت جایگاهتان و
مقامتان نزد او، و گرامی بودنتان بر او، و اختصاص شما نزد او، و نزدیکی
منزلتتان به خدا را برای آنان تبیین کرد. ای سروران و پیشوایانم! پدر و
مادر و خودم و خاندان و اموال و خویشاوندانم فدای شما باد، خدا را گواه
میگیرم و شما را نیز گواه میگیرم، که من به شما و به آنچه شما بدان ایمان
دارید مؤمن هستم، و به دشمنتان و به آنچه بدان کفر ورزیدید کافر هستم، به
منزلت شما آگاهی داشته، و به گمراهی مخالفتان واقفم، دوستدار شما و
دوستانتان، و متنفر از دشمنانتان، و دشمن آنان هستم. در حال صلحم با
آنان که با شما این گونهاند، و در حال جنگم با آنان که با شما در این
حالتند، محقق میکنم مواردی را که شما محقق نمودید، و باطل مینمایم آنچه
شما باطل کردید، فرمانبردار شما هستم، آگاه به حق شما، اقرار کننده به فضل
شما، حمل کنندهی دانش شما، پیرو و فرمانبر شما، و پوشیده شده در پیمان
شما، اعتراف کننده به شما، ایمان دارنده به بازگشت شما، تصدیق کنندهی به
رجعت شما، در انتظار تحقق امر شما، چشم به راه ایجاد دولت شما. گیرندهی
سخن شما، عمل کننده به امر شما، پناهنده به شما، زیارت کنندهی شما، ملازم
شما، پناه گیرنده به قبور شما، طالب شفاعت نزد خدا به شما، و نزدیکی
جوینده به خدا به وسیلهی محبت شما هستم، و پیشاپیش خواستههایم و نیازهایم
و حاجتهایم و ارادههایم شما را مقدم میدارم، و به وسیلهی شما به سوی
خدا توسل میجویم، و در هر حال و کاری شما را مقدم میدارم، به سر و
آشکارتان، و شاهد و غائبتان، و اول و آخرتان ایمان دارم، و همهی این امور
را به خدای بزرگ و سپس به شما وامیگذارم، و در آنها تسلیم امر شمایم. و
قلبم تسلیم شماست، و عقیدهام تابع عقیدهی شما، و یاریم برای شما آماده
است، تا این که خداوند دینش را به شما زنده کرده، و شما را در ایام رجعت
بازگرداند، و برای تحقق عدالتش پیروزتان نماید، و در زمینش جای دهد، پس با
شما با شما اگر خدا بخواهد، نه با غیر شما، به شما ایمان آوردم، و آخرین
فرد شما را همانند اولین فرد شما دوست دارم، و به سوی خدا از دشمنانتان
بیزاری میجویم، و نیز از معبودهای ساختگی و دوستانشان و شیاطین، و حزب
آنان، و آنان که بر شما ستم نمودند، و حقتان را منکر شده، و از تحت دین و
ولایت شما خارج گردیدند، و ارث شما را غصب کرده، و در مورد شما به شک و
تردید افتاده، و از شما منحرف شدهاند، و نیز بیزاری میجویم از هر دوستی
غیر از شما، و هر فرمانبرداری جز شما، و از پیشوایانی که به سوی آتش
میخوانند. پس خداوند همواره مرا بر زندگانی همراه با دوستی و محبت و
دین شما ثابت قدم بدارد، و برای اطاعت شما موفق نماید، و شفاعت شما را
روزیم گرداند، و مرا از بهترین دوستانتان قرار دهد، آنان که به آنچه به سوی
آن فراخواندید پیروی شما را نمودند، و مرا از کسانی قرار دهد که به دنبال
شما حرکت کرده، و راه شما را دنبال نموده، و به هدایت شما هدایت یافته، و
در زمرهی شما محشور گردیده، و در زمان رجعت شما بازگشته، و در دولت شما
فرمانروایی کرده، و در سرانجام کارتان در این دنیا شرافتمند گردیده، و در
ولایت شما منزلت یافته، و در آن ایام اقتدار یافته، و در آن روز چشمانش به
دیدارتان روشن گردد. پدر و مادرم و خاندان و مالم و خویشاوندانم
فدایتان باد، هر که ارادهی خدا نمود به شما آغاز میکند، و هر که به
یگانگی خدا اعتراف کرد از شما پذیرفته، و هر که قصد او را نمود رو به سوی
شما مینماید، سرپرستان من، کمالاتتان قابل شمارش من نبوده، و ستایشم به
کنه شما نمیرسد، و توصیفم ارزش شما را نمیرساند. زیرا شما نور نورها،
و برگزیدهی برگزیدگان، هدایتگر خوبان، و حجتهای خداوند هستید، به شما
خداوند آغاز کرده و به شما به پایان میرساند، و به شما باران را
فرومیفرستد، و به شما آسمان را از فرود آمدن بر زمین جز به اجازهاش نگاه
میدارد، و به شما غم و اندوه را زدوده، و ناراحتی را برطرف میسازد، و
آنچه خداوند به پیامبران خود نازل کرد و فرشتگان آنها را آوردند نزد شماست،
و جبرئیل بر جد شما نازل شد - و اگر زیارت برای امیرمؤمنان خوانده میشود
بگو: و به برادرت جبرئیل نازل شد - و به کلید گفتارتان هر زبانی گویاه
شده، و به شما خدای پاک و منزه تنزیه میگردد، و با تسبیح شما زبانها به
تسبیح او جاری گردیده، و خدا به منتش به شما چیزهایی داده که به هیچ یک از
جهانیان نداده است، هر شریفی در برابر شرف شما خوار گردیده، و هر متکبری در
برابر اطاعت شما خاضع شده، و هر زورمندی به فضل شما اذعان داشته، و هر چیز
در برابر شما ذلیل و خوار گردیده، و زمین به نور شما منور شده است، و
رستگاران به ولایت شما رستگار شدهاند، به شما به سوی بهشت میتوان راه
یافت، و غضب الهی بر کسانی است که منکر ولایت شما باشند. پدر و مادر و
جان و خاندان و اموالم فدای شما باد، یاد شما در میان یاد کنندگان، و
نامهایتان در میان نامها، و بدنهایتان در میان بدنها، و روحهای شما در
میان روحها، و جانهایتان در میان جانها، و آثار شما در میان آثار، و
قبور شما در میان قبور است (اما هیچ ربطی بین آنها نیست) پس چه شیرین است
نامهایتان، و چه گرامی است جانهایتان، و چه بزرگ است منزلتتان، و برتر است
مقامتان، و توأم با وفاست عهد و پیمانتان، و درست است وعدهتان. کلامتان
نور، و دستورهایتان نمایانگر راه هدایت، و سفارش شما تقوی، و کردارتان خیر
و نیکی، و عادتتان احسان کردن، و سرشتتان کرم و بزرگواری، و رفتارتان بر
اساس حق و کلامتان با درستی، و طبیعتتان مدارا نمودن است، و سخن شما حکم و
قطعی است، و عقائد شما بر اساس دانش و بردباری و بزرگواری، و امرتان قطعی و
با دور اندیشی استوار است، اگر خیر یاد شود شما آغازگر و پایان دهنده، و
ریشهها و شاخههای آن، و جایگاه آن و پناهگاه و نهایت آن میباشید. پدر
و مادر و جانم و خاندانم و اموالم فدایتان باد، چگونه زیبائی اوصافتان را
توصیف کنم، و زیبائی کمالاتتان را به شمارش درآورم، در حالی که به وسیلهی
شما خدا ما را از ذلت خارج کرد، و زنجیرهای اسارت را از ما کنار زد، و
گردابهای مشکلات را از ما برطرف ساخت، و به شما ما را از جایگاههای هلاکت
و عذاب آتش نجات داد. پدر و مادر و جانم و خاندان و اموالم فدایتان
باد، به دوستی شما خداوند احکام و دینمان را به ما آموخت، و آنچه از
دنیایمان که فاسد شده را اصلاح کرد، و به دوستی شما دین کامل شد و نعمت
بزرگ گردید، و منت کامل شد، و جدائیها به اتحاد مبدل شد، و به دوستی شما
اعمال پذیرفته میشود، و برای شماست فرمانبری الزامآور، و دوستی واجب، و
درجات بالا، و مکان ستوده شده، و مقام دانسته شده نزد خداوند بزرگ، و آبروی
بسیار، و منزلت والا و شفاعتی مقبول. پروردگارا! به آنچه نازل کردی ایمان
آورده، و پیامبر را پیروی کردیم، پس ما را از گواهان بشمار آور، پروردگارا
قلبهایمان را بعد از این که هدایت نمودی منحرف مکن، و از جانب خودت ما را
مشمول رحمت قرار ده، به درستی که تو بخشندهای، پاک و منزه است پروردگار
ما، به درستی که وعدهی پروردگار ما انجام شدنی است. سپس خود را روی ضریح انداخته و آن را ببوس و بگو: ای
ولی خدا، بین من و خداوند بزرگ گناهانی وجود دارد که جز با رضایت و خشنودی
خدا و شما آنها را نمیبخشد، پس به حق آن که شما را به اسرارش امین دانست،
و امر خلقش را به شما واگذار کرد، و اطاعت شما را به اطاعت خودش، و دوستی
شما را به دوستی خودش نزدیک ساخت، آنگاه که گناهان مرا ببخشید، و شفیعان من
به سوی خدا گردید، من فرمانبردار شما هستم. هر که از شما اطاعت کند خدا را
اطاعت کرده، و هر که نافرمانی شما را نماید نافرمانی خدا را مرتکب شده
است، و هر که شما را دوست بدارد خدا را دوست داشته، و هر که شما را ناراحت
کند خدا را ناراحت کرده است. سپس دستهایت را به سوی آسمان بلند کرده و بگو: خدایا!
اگر وسائلی نزدیکتر به تو از محمد و خاندان خوب و نیکویش، آن پیشوایان
نیکان، - که بر او و آنان درود باد - مییافتم آنان را شفیع خود قرار
میدادم، خدایا پس به حق آنان که بر خود آن را واجب ساختهای از تو
میخواهم که مرا در زمرهی آگاهان به ایشان و حق آنان، و در میان کسانی که
به شفاعت آنان مشمول رحمت شدهاند قرار دهی، به درستی که تو مهربانترین
مهربانانی. دعاؤه فی الزیارة الجامعة عن النخعی قال: قلت لعلی بن
محمد علیهماالسلام: علمنی یا ابن رسولالله قولا اقوله بلیغا کاملا اذا زرت
واحدا منکم، فقال: اذا صرت الی الباب فقف و اشهد الشهادتین، و انت علی
غسل. فاذا دخلت و رأیت القبر فقف و قل: الله اکبر الله اکبر - ثلاثین
مرة، ثم امش قلیلا، و علیک السکینة و الوقار، و قارب بین خطاک، ثم قف و کبر
الله عزوجل ثلاثین مرة، ثم ادن من القبر و کبر الله أربعین مرة، تمام مائة
تکبیرة. ثم قل: السلام علیکم یا اهل بیت النبوة، و موضع الرسالة، و مختلف
الملائکة، و مهبط الوحی، و معدن الرحمة، و خزان العلم، و منتهی الحلم، و
اصول الکرم، و قادة الامم، و اولیاء النعم، و عناصر الابرار، و دعائم
الأخیار، و ساسة العباد، و ارکان البلاد، و ابواب الایمان، و امناء الرحمن،
و سلالة النبیین، و صفوة المرسلین، و عترة خیرة رب العالمین، و رحمة الله و
برکاته. السلام علی ائمة الهدی، و مصابیح الدجی، و اعلام التقی، و ذوی
النهی، و اولی الحجی، و کهف الوری، و ورثة الانبیاء، و المثل الاعلی، و
الدعوة الحسنی، و حجج الله علی اهل الاخرة، و الاولی و رحمة الله و برکاته.
السلام علی محال معرفة الله، و مساکن برکة الله، و معادن حکمة الله، و
حفظة سر الله، و حملة کتاب الله، و اوصیاء نبی الله، و ذریة رسول الله صلی
الله علیه و اله، و رحمة الله و برکاته. السلام علی الدعاة الی الله، و
الادلاء علی مرضات الله، و المستقرین فی امر الله، و التامین فی محبة
الله، و المخلصین فی توحید الله، و المظهرین لامر الله و نهیه، و عباده
المکرمین الذین لا یسبقونه بالقول، و هم بامره یعملون، و رحمة الله و
برکاته. السلام علی الائمة الدعاة، و القادة الهداة، و السادة الولاة، و
الذادة الحماة، و اهل الذکر، و اولی الامر، و بقیة الله و خیرته، و حزبه و
عیبة علمه، و حجته و صراطه، و نوره و برهانه، و رحمة الله و برکاته. اشهد
ان لا اله الا الله، وحده لا شریک له کما شهد الله لنفسه، و شهدت له
ملائکته، و اولوا العلم من خلقه، لا اله الا هو العزیز الحکیم، و اشهد ان
محمدا عبده المنتجب، و رسوله المرتضی، ارسله بالهدی و دین الحق لیظهره علی
الدین کله، و لو کره المشرکون. و اشهد انکم الائمة الراشدون المهدیون، المعصومون المکرمون، المقربون المتقون، الصادقون المصطفون. المطیعون
لله، القوامون بامره، العاملون بارادته، الفائزون بکرامته، اصطفاکم بعلمه،
و ارتضاکم لغیبه، و اختارکم لسره، و اجتباکم بقدرته، و اعزکم بهداه، و
خصکم ببرهانه، و انتجبکم لنوره، و ایدکم بروحه، و رضیکم خلفاء فی ارضه، و
حججا علی بریته، و انصارا لدینه، و حفظة لسره، و خزنة لعلمه، و مستودعا
لحکمته، و تراجمة لوحیه، و ارکانا لتوحیده، و شهداء علی خلقه، و اعلاما
لعباده، و منارا فی بلاده، و ادلاء علی صراطه. عصمکم الله من الزلل، و
امنکم من الفتن، و طهرکم من الدنس، و اذهب عنکم الرجس، و طهرکم تطهیرا.
فعظمتم جلاله، و اکبرتم شانه، و مجدتم کرمه، و ادمتم ذکره [1] ، و وکدتم
میثاقه، و احکمتم عقد طاعته، و نصحتم له فی السر و العلانیة، و دعوتم الی
سبیله بالحکمة و الموعظة الحسنة. و بذلتم انفسکم فی مرضاته، و صبرتم علی ما
اصابکم فی جنبه [2] ، و اقمتم الصلاة، و اتیتم الزکاة، و امرتم بالمعروف، و
نهیتم عن المنکر، و جاهدتم فی الله حق جهاده حتی اعلنتم دعوته، و بینتم
فرائضه، و اقمتم حدوده، و نشرتم شرایع احکامه، و سننتم سنته، و صرتم فی ذلک
منه الی الرضا، و سلمتم له القضاء، و صدقتم من رسله من مضی. فالراغب
عنکم مارق: و اللازم لکم لاحق، و المقصر فی حقکم زاهق، و الحق معکم و فیکم،
و منکم و الیکم، و انتم اهله و معدنه، و میراث النبوة عندکم، و ایاب الخلق
الیکم، و حسابهم علیکم، و فصل الخطاب عندکم، و ایات الله لدیکم، و عزائمه
فیکم، و نوره و برهانه عندکم، و امره الیکم. من والاکم فقد والی الله، و من
عاداکم فقد عاد الله، و من احبکم فقد احب الله، و من ابغضکم فقد ابغض
الله، و من اعتصم بکم فقد اعتصم بالله. انتم الصراط الاقوم، و شهداء دار
الفناء، و شفعاء دار البقاء، و الرحمة الموصولة، و الایة المخزونة، و
الامانة المحفوظة، و الباب المبتلی به الناس. من اتاکم نجی، و من لم یأتکم
هلک، الی الله تدعون، و علیه تدلون، و به تؤمنون، و له تسلمون، و بامره
تعملون، و الی سبیله ترشدون، و بقوله تحکمون. سعد من والاکم، و هلک من
عاداکم، و خاب من جحدکم، و ضل من فارقکم، و فاز من تمسک بکم، و امن من لجأ
الیکم، و سلم من صدقکم، و هدی من اعتصم بکم، من اتبعکم فالجنة مأواه، و من
خالفکم فالنار مثواه، و من جحدکم کافر، و من حاربکم مشرک، و من رد علیکم فی
اسفل درک من الجحیم. اشهد ان هذا سابق لکم فیما مضی، و جار لکم فیما بقی، و ان ارواحکم، و نورکم، و طینتکم واحدة، طابت و طهرت بعضها من بعض. خلقکم
الله انوارا فجعلکم بعرشه محدقین، حتی من علینا بکم فجعلکم فی بیوت اذن
الله ان ترفع و یذکر فیها اسمه، و جعل صلاتنا علیکم، و ما خصنا به [3] من
ولایتکم طیبا لخلقنا، و طهارة لانفسنا، و تزکیة لنا، و کفارة لذنوبنا، فکنا
عنده مسلمین بفضلکم [4] ، و معروفین بتصدیقنا ایاکم. فبلغ الله بکم اشرف
محل المکرمین، و اعلی منازل المقربین، و ارفع درجات المرسلین، حیث لا یلحقه
لاحق، و لا یفوقه فائق، و لا یسبقه سابق، و لا یطمع فی ادراکه طامع. حتی
لا یبقی ملک مقرب، و لا نبی مرسل، و لا صدیق، و لا شهید، و لا عالم و لا
جاهل، و لا دنی و لا فاضل، و لا مؤمن صالح، و لا فاخر طالح، و لا جبار
عنید، و لا شیطان مرید، و لا خلق فیما بین ذلک شهید، الا عرفهم جلالة
امرکم، و عظم خطرکم، و کبر شأنکم، و تمام نورکم، و صدق مقاعدکم، و ثبات
مقامکم، و شرف محلکم و منزلتکم عنده، و کرامتکم علیه، و خاصتکم لدیه، و قرب
منزلتکم منه. بابی انتم و امی، و اهلی و مالی و اسرتی، اشهد الله و اشهدکم
انی مؤمن بکم، و بما امنتم به، کافر بعدوکم و بما کفرتم به، مستبصر بشأنکم
و بضلالة من خالفکم، موال لکم و لاولیائکم، مبغض لاعدائکم، و معاد لهم.
سلم لمن سالمکم، و حرب لمن حا
نام کتاب : دانشنامه امام هادی علیه السلام نویسنده : جمعی از نویسندگان جلد : 1 صفحه : 445