نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 18 صفحه : 40
همه اينها
محتمل است چرا كه ممكن است تحريم مجسمهسازى در اسلام به منظور مبارزه شديد با
مساله بت پرستى و ريشه كن كردن آن بوده و اين ضرورت در زمان سليمان تا اين اندازه
وجود نداشته و اين حكم در شريعت او نبوده است.
ولى در
روايتى كه از امام صادق ع در تفسير اين آيه نقل شده چنين مىخوانيم:
و اللَّه
ما هى تماثيل الرجال و النساء و لكنها الشجر و شبهه:
بخدا سوگند
تمثالهاى مورد در خواست سليمان مجسمه مردان و زنان نبوده بلكه تمثال درخت و مانند
آن بوده است" [1] مطابق اين روايت مجسمهسازى
ذيروح در شريعت وى نيز حرام بوده.
"
جفان" جمع" جفنه" (بر وزن وزنه) به معنى ظرفهاى غذاخورى است.
و"
جواب" جمع" جابيه" به معنى حوض آب است، و از اين تعبير استفاده
مىشود كه ظرفهاى بسيار عظيم غذاخورى كه هر كدام همچون حوضى بود براى سليمان تهيه
مىديدند تا گروه كثيرى بتوانند اطراف آن بنشينند و از آن غذا بخورند، و اگر
فراموش نكرده باشيم در زمانهاى كمى قديم نيز بر سر سفرهها از مجموعههاى بزرگ
براى خوردن غذا به صورت دستجمعى استفاده مىشد، و در حقيقت سفره آنها همان ظرف
بزرگ بود، و مثل امروز ظرفهاى مستقل و جداى از يكديگر معمول نبود.
"
قدور" جمع" قدر" (بر وزن قشر) به معنى ظرفى است كه غذا در آن طبخ
مىشود و" راسيات" جمع" راسيه" به معنى پا بر جا و ثابت است و
در اينجا منظور ديگهايى است كه از عظمت آن را از جا تكان نمىدادند.
در پايان
آيه، بعد از ذكر اين مواهب خداوند خطاب به دودمان حضرت داود كرده مىفرمايد:"
اى آل داود شكرگزارى كنيد" (اعْمَلُوا آلَ داوُدَ شُكْراً).
[1]" وسائل الشيعه" جلد 12 ابواب ما
يكتسب به حديث 1.
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 18 صفحه : 40