نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 18 صفحه : 555
بحث
روايتى [چند روايت در باره مراد از ذاريات، حاملات، جاريات و مقسمات]
در
تفسير قمى است كه پدرم از ابن ابى عمير از جميل از امام صادق (ع) روايت كرد كه در
معناى آيه(وَ الذَّارِياتِ ذَرْواً) فرمود: ابن
الكواء از امير المؤمنين (ع) پرسيد: اين آيه چه معنا دارد؟ حضرت فرمود: منظور
از ذاريات باد است. و از(فَالْحامِلاتِ
وِقْراً) پرسيد. فرمود: ابر است. و از(فَالْجارِياتِ
يُسْراً) پرسيد. فرمود: كشتيها است. از(فَالْمُقَسِّماتِ أَمْراً) پرسيد. فرمود: ملائكه است[1].
مؤلف:
اين حديث از طرق اهل سنت هم روايت شده، و روح المعانى آن را آورده[2].
و
در الدر المنثور است كه عبد الرزاق، فاريابى، سعيد بن منصور، حارث ابن ابى اسامه،
ابن جرير، ابن منذر، ابن ابى حاتم و ابن انبارى- در كتاب المصاحف- و حاكم (وى حديث
را صحيح دانسته) و بيهقى- در شعب الايمان- از چند طريق از على ابن ابى طالب روايت
كردهاند كه فرمود:(وَ الذَّارِياتِ ذَرْواً)
بادها است،(فَالْحامِلاتِ وِقْراً) ابرها است،(فَالْجارِياتِ يُسْراً) كشتيها است،(فَالْمُقَسِّماتِ أَمْراً) ملائكه است[3].
و
در مجمع البيان مىگويد: امام باقر و امام صادق (ع) فرمودند: براى احدى جايز نيست
سوگند بخورد مگر به خدا. و خدا به هر يك از مخلوقاتش بخواهد مىتواند سوگند بخورد[4].
و
در الدر المنثور است كه ابن منيع از على بن ابى طالب روايت كرده كه شخصى از آن
جناب از آيه (وَ السَّماءِ ذاتِ الْحُبُكِ) سؤال
كرد، فرمود: يعنى داراى خلقتى زيبا است[5].
مؤلف:
نظير اين روايت را صاحب مجمع البيان نيز آورده، به اين عبارت كه بعضى گفتهاند:
يعنى داراى حسن و زينت است- نقل از على (ع)[6]-
و در جوامع الجامع اينطور آورده: و از على (ع) نقل شده كه فرمود: منظور حسن و زينت
آسمان است[7].
و
در بعضى از اخبار، آيه(إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ) بر مساله ولايت تطبيق شده[8].