نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 17 صفحه : 588
ترجمه
آيات
و
آنان كه كفر ورزيدند به يكديگر سفارش مىكردند كه هنگام شنيدن صداى قرآن به آن گوش
ندهيد و جار و جنجال كنيد به طورى كه صداى شما بر صداى قرآن غلبه كند و در نتيجه
كسى آن را نشنود (26).
ما
هم به طور يقين به كسانى كه كفر ورزيدند عذاب سختى مىچشانيم و به بدتر از آنچه
مىكردند كيفر مىدهيم (27).
اين
چنين است كه كيفر دشمنان خدا آتش است در شكم آتش خانهاى جاودانه دارند به كيفر
اينكه همواره آيات ما را انكار مىكردند (28).
(همين
كفار كه در دنيا آن سفارش را به يكديگر مىكردند) در آخرت مىگويند: پروردگارا
گمراه كنندگان جنى و انسى را به ما نشان بده تا آنان را زير پا گذاريم تا خوارتر
از خود ما شوند (29).
اما
آنهايى كه گفتند پروردگار ما اللَّه است و بر گفته خود پافشارى و استوارى هم كردند
ملائكه بر آنان نازل گشته و مىگويند نترسيد و غم مخوريد و به بهشت بشارت و
خوشوقتى داشته باشيد بهشتى كه در دنيا همواره وعدهاش را به شما مىدادند (30).
آرى،
ماييم اولياى شما هم در دنيا و هم در آخرت و شما در بهشت هر چه دلتان بخواهد و
بلكه هر چه طلب كنيد در اختيار خواهيد داشت (31).
اينها
همه مراسمى است كه قبلا براى پذيرايى شما از ناحيه خداى آمرزنده رحيم فراهم شده
(32).
راستى
خوش گفتارتر از كسى كه بشر را به سوى خدا دعوت مىكند و عمل صالح انجام مىدهد و مىگويد:
من به يقين از تسليم شدگانم كيست؟ (33).
و
چون معلوم است كه خوبى و بدى يكسان نيست لا جرم تو بدىهاى مردم را بهترين عكس
العمل دفع كن تا آن كسى كه بين تو و او دشمنى هست چنان از دشمنى دست بردارد كه
گويى دوستى مهربان است (34).
اما
اين نصيحت را نمىپذيرند مگر كسانى كه خويشتن دارند و نيز نمىپذيرد مگر آنكه بهره
عظيمى از سعادت داشته باشد (35).
و
اگر از ناحيه شيطان به نحوى تحريك شدى پناه به خدا بر كه او شنواى دانا است (36).
و
يكى از آيات او شب و روز و خورشيد و ماه است، پس ديگر معنا ندارد كه براى خورشيد و
ماه سجده كنيد بلكه بايد براى خدايى سجده كنيد كه آنها را آفريده اگر به راستى
مىخواهيد عبادتى كنيد (37).
نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 17 صفحه : 588