نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 12 صفحه : 371
اين دو تفسير مالا
يكى است براى اينكه مهاجرين در راه خدا براى دين مهاجرت كردند كه مجتمعى اسلامى و
پاك تشكيل دهند كه در آن مجتمع جز خدا كسى پرستش نشود، و جز عدل و احسان چيزى
حكومت نكند، و يا براى اين بود كه به مجتمعى وارد شوند و در آن منزل كنند كه وضعش
چنين باشد، پس اگر از مهاجرتشان اميد حسنهاى داشتند، و يا وعده حسنهاى داده شدند
آن حسنه همين مجتمع صالح بود و نيز اگر آن شهر را كه بدان مهاجرت كردند، ستودند
براى اين بود كه جاى تشكيل چنين مجتمعى بوده نه براى اينكه آب و هوايش خوب بوده،
پس هدف و غرض از حسنهاى كه وعده داده شدند كه در دنيا به آن برسند همين مجتمع
صالح بوده چه اينكه مقصود از حسنه شهر باشد و يا حالت حسنهاى كه در آن شهر به خود
مىگيرند.
(وَ لَأَجْرُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كانُوا يَعْلَمُونَ)- اين، تتميم
وعده قبلى و اشاره به اين نكته است كه اجر اخروى از اجر دنيوى كه گفته شد بهتر است
اگر مردم بدانند كه خدا در آخرت چه نعمتهايى برايشان آماده كرده، زيرا در آخرت
سعادت آميخته با بدبختى نيست، بلكه خلودى است كه فنا در آن راه ندارد و كام و لذتش
با ناكامى توأم نيست، جوار رحمت رب العالمين است.
[توصيف
مهاجرين به دو صفت صبر و توكل به جهت دخالت اين دو صفت در رسيدن به حسنه در دنيا
است]
بعيد نيست كه
از سياق دو آيه مورد بحث، استفاده شود كه بيشترين عنايتى كه در آن دو است نسبت به
وعدهاى است كه خدا به مهاجرين داده بدون اينكه نظرى داشته باشد كه خبر دهد قبل از
اين هجرت اتفاق افتاده يا نه.
و خلاصه از
سياق استفاده مىشود كه وضع اين دو آيه وضع جمله شرطيه است، و گويا، مىخواهد
بفهماند هر كس كه در راه خدا مهاجرت كند اجرى چنين و چنان مىبرد، نه اينكه بخواهد
از وقوع هجرت خبر داده و به مهاجرينش وعده نيكو دهد.
آن وقت در جمله(الَّذِينَ صَبَرُوا) مهاجرين در راه خدا را توصيف به صبر و توكل
مىكند بدون اينكه بخواهد نسبت به عكس العمل مهاجرين در برابر آزار و اذيت مشركين
در ايام توقفشان در ميان آنان، اظهار نظرى كرده باشد.
و اگر به اين
دو صفت توصيف فرموده به اين عنايت است كه اين دو صفت در رسيدن به آن غايت حسن كه
خدا وعده داده كمال دخالت را دارد، زيرا اگر بر تلخى جهاد، صبر نمىكردند و در
هنگام هجوم بلاها توكلى به خدا نمىداشتند و همه اعتمادشان به خودشان بود با آن
ضعفى كه از هر جهت داشتند جا خالى مىكردند، و نمىتوانستند
نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 12 صفحه : 371