نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 12 صفحه : 118
(و مردم) در حالى كه
گردنها بر افراشته ديدگان به يك سو مىدوزند چنان كه پلكشان بهم نمىخورد و
دلهايشان خالى مىگردد (43).
و مردم را
بترسان از روزى كه عذاب موعود به سراغشان مىآيد كسانى كه ستم كردهاند گويند:
پروردگارا! ما را تا مدتى مهلت ده تا دعوت تو را اجابت كنيم و پيرو پيغمبران شويم،
(اما اين جواب را مىشنوند كه:) مگر شما نبوديد كه پيش از اين قسم خورديد كه زوال
نداريد؟ (44).
و (مگر شما
نبوديد كه) در مسكنهاى كسانى كه ستم كرده بودند ساكن شديد و برايتان عيان گشت كه
با آنها چه كرده بوديم، و براى شما مثلها زديم (45).
و آنها نهايت
مكر خود را به كار زدند و (سزاى) نيرنگشان نزد خداست، هر چند از نيرنگشان كوهها
هموار گردد (46).
مپندار كه
خدا از وعده خويش با پيغمبران تخلف كند، زيرا خدا نيرومند و انتقامگير است (47).
روزى كه
زمين، به زمينى ديگر و آسمانها نيز (به آسمانهاى ديگر) مبدل شود و (مردم) در
پيشگاه خداى يگانه مقتدر حاضر شوند (48).
و در آن روز،
مجرمان را با هم در غل و زنجير بينى (49).
در آن روز
پيراهنشان از قير است و آتش چهرههايشان را پوشانده است (50).
تا خدا هر كه
را هر چه كرده است سزا دهد كه خدا سريع الحساب است (51).
اين براى
مردم بلاغى است تا بدان بيم يابند، و بدانند كه او خدايى يگانه است و تا صاحبان
خرد اندرز گيرند (52).
بيان آيات
بعد از آنكه
در آيات قبل بشر را انذار نمود و بشارت داد و به صراط خود دعوت نمود و فهمانيد كه
همه اينها بخاطر اينست كه خدا عزيز و حميد است، اينك در آيه اول از آيات مورد بحث
آن مطالب را به آيهاى ختم نموده كه در حقيقت جواب از توهمى است كه ممكن است بعضى
فكر كنند كه اگر اين حرفها درست است و راستى اين دعوت، دعوت نبوى و از ناحيه
پروردگارى عزيز و حميد است، پس چرا مىبينيم اين ستمكاران هم چنان سرگرم تمتعات
خويشند؟ و چرا آن خداى عزيز و حميد ايشان را به ظلمشان نمىگيرد؟ و به دهان
متخلفين از دعوت اين پيغمبر و مخالفين او لجام نمىزند؟
اگر آن خدا،
خدايى غافل و بى خبر از اعمال ايشان است و يا خدايى است كه خودش وعده خود را خلف
مىكند، و پيغمبران خود را كه وعده نصرتشان داده بود يارى نمىنمايد
نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 12 صفحه : 118