نام کتاب : أسرار آل محمد عليهم السلام نویسنده : سليم بن قيس الهلالي جلد : 1 صفحه : 155
نسخهاى از اين ترجمه، در كتابخانه آستان قدس رضوى موجود است
كه نمونهاى از آن در تصويرها آورده مىشود.
چاپ ترجمه فارسى كتاب
سليم
ترجمه فارسى كتاب سليم
مراحلى را طى كرده كه در اين قسمت ذكر مىشود:
1. در سال 1400 قمرى
براى اوّلين بار اقدام به ترجمه فارسى كتاب از روى چاپ 270 صفحهاى نجف شد. در اين
ترجمه مقدمه 60 صفحهاى آن تلخيص گرديد، و احاديث الحاقى آن كه از كتب حديث جمع
آورى شده و در آخر مقدمه بود بعد از اصل كتاب قرار داده شد. از سوى ديگر براى هر
حديث شمارهاى و در ابتداى هر قطعه از متن عنوانى گويا قرار داده شد.
نام ترجمه با الهام از
حديث امام صادق عليه السّلام «اسرار آل محمد عليهم السّلام» گذارده شد و در طول
پانزده سال بيش از صد هزار جلد آن در شهرهاى قم و تهران و مشهد بچاپ رسيد و مورد
استقبال بىنظير مردم قرار گرفت.
2. در سال 1412 ترجمه
كتاب سليم بهمراه متن عربى آن به قلم مرحوم علامه شيخ محمد باقر كمرهاى متوفاى
1414 ق انجام گرفت و توسط انتشارات اهل بيت عليهم السّلام در 556 صفحه رقعى منتشر
شد. اين ترجمه هم از روى چاپ 270 صفحهاى نجف انجام شده، و نيمى از هر صفحه متن عربى
و نيمه دوّم صفحه ترجمه فارسى آن است.
3. در سال 1413، هنگامى
كه آماده سازى متن سه جلدى عربى كتاب سليم هنوز نيمه تمام بود، به تنظيم مقدمه
جديدى براى ترجمه فارسى از روى همان مقدمه نيمه تمام عربى اقدام شد.
پس از آن متن كتاب نيز-
با آنكه تنظيم متن و پاورقىهايش ناتمام بود- بصورت جديدى براى ترجمه آماده شد،
بدين صورت كه اضافات مهم احاديث از اوّل كتاب تا حديث 48 به آنها اضافه شد و بعد
از آن احاديث نوع «ج» بعنوان ضميمه كتاب سليم بصورت جداگانه از حديث 49 تا 70
تنظيم شد، و احاديث الحاقى كه از كتب حديث استخراج شده بود بعنوان ملحقات از حديث
71 تا 90 تنظيم شد. در نتيجه ترتيب و شماره احاديث كتاب طبق متن عربى سه جلدى
تنظيم گرديد و در متن ترجمه نيز
نام کتاب : أسرار آل محمد عليهم السلام نویسنده : سليم بن قيس الهلالي جلد : 1 صفحه : 155