نام کتاب : گزيده شناخت نامه قرآن بر پايه قرآن و حديث نویسنده : محمدی ریشهری، محمد جلد : 1 صفحه : 221
1- 4. نظم و اسلوب
مخاطبان
قرآن و آشنايان به زبان و ادبيات عرب، شاهد اين واقعيت اند كه سبك و اسلوب قرآن،
مطابق نثر متعارف عرب نيست، همچنان كه نظم و شعر نيز نيست. با اين همه در قرآن
نوعى آهنگ زيبا، شبيه قافيه و پساوندهاى شعر يا قرينههاى نثر متقارن و سجع وجود
دارد: «لا يشبه شىءٌ من كلامه بكلام البشر...[1]
والمعجزة فى نظمه...».[2]
اين
اسلوب، ويژگى ديگرى را نيز در خود نهفته دارد: آيات و عبارات قرآن محتوى يك موضوع
معين و عناصر معنايى محدودى نيست، بلكه طيفى از معانى و موضوعات را در خود نهفته
دارد. عرب از همان آغاز آشنايى با قرآن، تحت تأثير ترنّم موسيقايى و آهنگ گيراى
قرآن واقع شده و احياناً آن را با شعر ادبا و آواهاى سحرآميز كاهنان مقايسه كرده
است. بعد از اعتراف به حقانيت قرآن و پذيرش اسلام نيز به قرائت و تجويد و نغمه
آسمانى آن دل سپرده و آن گاه در زبان موزون قرآن و زيبايىهاى آن كاوشهاى فراوانى
كرده است.
اگر
از توجه ويژه اهلبيت عليهم السلام نسبت به زيبايىهاى همهجانبه قرآن- كه همپاى
قرآن بالندگى داشته است- بگذريم، شايد آثارى چون مجاز القرآن از ابوعبيده معمر بن
مثنى (م 209 ق)، معانى القرآن اثر يحيى ابو زكريا فرّاء ديلمى (م 208 ق) و تأويل
مشكل القرآن دستاورد ابن قتيبه ابو محمد عبد اللّه (م 276 ق)، از نخستين آثار
كلاسيك (مَدرَسى) به شمار آيند كه در بحث اسلوب قرآن و سبك ويژه آن نگاشته
شدهاند.
ابوعبيده،
پس از مقايسه تعابير لطيف و وجوه نظم قرآن با ادبيات رايج عرب، تأكيد مىورزد كه
نمىتوان براى قرآن نظيرى يافت. فرّاء، از تركيب و اعراب قرآن